F.I.R - 月牙湾
敦煌天空的沙粒
带着我们的记忆
我从半路看回去
这秦关漫漫好蜿踞
梦想穿过了西域
包含了多少的巉屹
埃及像一本游记
我会找寻它的密语
看 月牙弯下的泪光
在丝路之上被遗忘
是谁的心啊
孤单地留下
他还好吗
我多么想爱他
那永恒的泪
凝固的一句话
也许可能蒸发
是谁的爱呀
用泪水坚强
今生呼唤
就让我融化
那一滴雨水 演化成我翅膀
向着我爱的人
追吧
梦想穿过了西域
包含了多少的彩衣
埃及像一本游记
我会找寻它的密语
看 月牙弯下的泪光
在丝路之上被遗忘
是谁的心啊
孤单地留下
他还好吗
我多么想爱他
那永恒的泪
凝固的一句话
也许可能蒸发
是谁的爱呀
用泪水坚强
今生呼唤
就让我融化
那一滴雨水 演化成我翅膀
向着我爱的人
追吧
是谁的心啊
孤单地留下
他还好吗
我多么想爱他
那永恒的泪
凝固的一句话
也许可能蒸发
是谁的爱呀
用泪水坚强
今生呼唤
就让我融化
那一滴雨水 演化成我翅膀
向着我爱的人
追吧
English translation with credits to the original translator:
That night’s grit in the sky
Has brought along our memory
Halfway through, now I look back
My dreams which have passed through the West hold so many rugged hills
Love is like a traveling journal
And I will find out its secret
Seeing tears falling at the crescent moon bay
Forgotten on the Silk Road
Whose heart is it?
The heart that’s left behind alone
Is he still fine?
I really wanna love him
The eternal tears which keep that one sentence
Probably will evaporate some day
Whose love is it that’s stronger than tears?
The love that’s calling softly can melt me down
The raindrop developed into my wings which allow me to fly to my loved one’s side
No comments:
Post a Comment